{"id":6828,"date":"2024-04-03T09:11:37","date_gmt":"2024-04-03T12:11:37","guid":{"rendered":"http:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/?p=6828"},"modified":"2024-04-30T15:44:25","modified_gmt":"2024-04-30T18:44:25","slug":"liberty-y-atlantico-del-sur-las-radios-negras-de-la-guerra-de-malvinas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/liberty-y-atlantico-del-sur-las-radios-negras-de-la-guerra-de-malvinas\/","title":{"rendered":"Liberty y Atl\u00e1ntico del Sur. Las radios negras de la guerra de Malvinas"},"content":{"rendered":"\n<p class=\"has-text-align-right\"><em>\u201cUna naci\u00f3n en guerra debe rodearse de una guardia de mentiras\u201d&nbsp;<\/em><em><\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-right\"><em>Winston Churchill<\/em><em><\/em><\/p>\n\n\n\n<p>El arte de la guerra (si as\u00ed podemos definirlo) est\u00e1 basado en el enga\u00f1o. Se trata de fingir incapacidad siendo capaz, inactividad estando activo, proximidad estando lejos, lejan\u00eda estando cerca (Tzu, 2003). La propaganda en contexto de guerra es un factor de gran importancia para elevar la moral de las fuerzas propias, debilitar la moral del adversario y lograr el apoyo de la propia poblaci\u00f3n y de pa\u00edses externos al conflicto (Pizarroso Quintero, 2005).<\/p>\n\n\n\n<p>Durante la guerra de Malvinas, entre las m\u00faltiples operaciones de acci\u00f3n psicol\u00f3gica hubo dos que tuvieron a la radio como protagonista: una por parte de Argentina y la otra por parte de Gran Breta\u00f1a. Se trata de la creaci\u00f3n de emisoras de radio negras destinadas al adversario para afectar su moral: <em>Radio Liberty<\/em> desde el lado argentino, y <em>Radio Atl\u00e1ntico del Sur<\/em> desde el lado brit\u00e1nico. Una radio negra transmite sin develar qui\u00e9n est\u00e1 detr\u00e1s; simulan ser iniciativas ajenas al Estado. Pero son implementadas por el Estado.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Radio Liberty<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Al iniciarse el conflicto armado en 1982 la Argentina se encontr\u00f3 ante la necesidad de confrontar las operaciones de acci\u00f3n psicol\u00f3gica de un pa\u00eds que contaba con un importante aparato de comunicaci\u00f3n social dedicado a difundir sus ideas y modo de vida hacia territorios extranjeros, y una importante experiencia en este tipo de operaciones (Comisi\u00f3n de An\u00e1lisis y Evaluaci\u00f3n de las Responsabilidades del Conflicto del Atl\u00e1ntico Sur, 1983). Ante la prestigiosa BBC, la Argentina deb\u00eda contraponer el servicio de Radiodifusi\u00f3n Argentina al Exterior (RAE), basado en Radio Nacional, y algunos esfuerzos modestos llevados adelante en provincias lindantes con pa\u00edses vecinos. Dado el contexto, se consider\u00f3 que se necesitaba sumar una opci\u00f3n de radiotransmisi\u00f3n alternativa. Los objetivos pol\u00edticos del proyecto fueron definidos en los siguientes t\u00e9rminos:<\/p>\n\n\n\n<p>a. CONTRARRESTAR LA ACCI\u00d3N PSICOL\u00d3GICA QUE REALIZA LA GRAN BRETA\u00d1A, A FIN DE QUE EL CONJUNTO DE LAS NACIONES COMPRENDA LA DECISI\u00d3N DE LA ARGENTINA DE MANTENER SU HONOR Y DIGNIDAD NACIONAL.<\/p>\n\n\n\n<p>b. MOSTRAR AL MUNDO UNA ARGENTINA DISPUESTA A PRESENTAR BATALLA EN TODOS LOS FRENTES, INCLUIDO EL DE LAS TRANSMISIONES RADIALES INTERNACIONALES, A FIN DE PONER DE MANIFIESTO SU ELEVADO NIVEL PROFESIONAL Y T\u00c9CNICO. (Comisi\u00f3n de An\u00e1lisis y Evaluaci\u00f3n de las Responsabilidades del Conflicto del Atl\u00e1ntico Sur, 1983, p\u00e1g. 1093)<\/p>\n\n\n\n<p>Se tom\u00f3 entonces la decisi\u00f3n de establecer una emisora negra desde donde la Rep\u00fablica Argentina dar\u00eda al mundo su versi\u00f3n de los hechos y las razones que la asist\u00edan en sus reclamos. Dado que tanto \u201crep\u00fablica\u201d como \u201cArgentina\u201d son palabras del g\u00e9nero femenino se decidi\u00f3 que deb\u00eda utilizarse una voz de mujer. Las audiencias hacia las cuales se dirigir\u00edan las transmisiones eran las naciones de habla inglesa de Gran Breta\u00f1a, Europa, Estados Unidos y Sud\u00e1frica. Por lo tanto los contenidos deb\u00edan emitirse en idioma ingl\u00e9s.<\/p>\n\n\n\n<p>Los objetivos comunicacionales del proyecto fueron los siguientes:<\/p>\n\n\n\n<ol type=\"a\"><li>PROCURAR INCIDIR SOBRE LA MORAL DE LA OPINI\u00d3N P\u00daBLICA DE HABLA INGLESA, A FIN DE REAFIRMAR NUESTRO OBJETIVOS SOBERANOS.<\/li><li>INTERESAR A LA OPINI\u00d3N P\u00daBLICA DE HABLA INGLESA, EN EL PLANO INTERNACIONAL, ESTABLECIENDO UNA NOVEDOSA MODALIDAD DE EMISIONES A FIN DE LOGRAR UNA MAYOR PENETRACI\u00d3N DE LOS MENSAJES ESCLARECEDORES DE LA POSICI\u00d3N ARGENTINA (Comisi\u00f3n de An\u00e1lisis y Evaluaci\u00f3n de las Responsabilidades del Conflicto del Atl\u00e1ntico Sur, 1983, p\u00e1g. 1996)<\/li><\/ol>\n\n\n\n<p>Cada programa fue concebido como una propuesta de entretenimiento, no como un informativo, en donde se realizar\u00eda una interpretaci\u00f3n condicionada de la informaci\u00f3n. El contenido estaba compuesto por bloques locutados de no m\u00e1s de cinco minutos y pausas musicales. Cada programa duraba 45 minutos, se emitir\u00edan por primera vez a las 15.00 hs y se repetir\u00edan cada dos horas. Se evitar\u00eda aludir a aspectos macabros: el tono de la radio deb\u00eda apuntar hacia la nostalgia, la justicia y la verdad hist\u00f3rica. El modo de hablar de la locutora deb\u00eda ser insinuante. Cada comentario deb\u00eda estar dirigido a una persona en particular: Tommy, Mr. Gibson, etc. Como cortina musical de apertura y cierre se eligi\u00f3 una versi\u00f3n instrumental del tema <em>Yesterday<\/em> de <em>Los Beatles<\/em>, con la intenci\u00f3n de insinuar que la actitud brit\u00e1nica estaba fuera de \u00e9poca (Comisi\u00f3n de An\u00e1lisis y Evaluaci\u00f3n de las Responsabilidades del Conflicto del Atl\u00e1ntico Sur, 1983). En su emisi\u00f3n inaugural <em>Radio Liberty<\/em> comenz\u00f3 diciendo: \u201cHola, soy Libertad. He decidido mostrarme al mundo, desde una tierra muy lejana para ustedes y muy cercana para nosotros. Yo soy las islas Malvinas, Sandwich y Georgias del Sur. Yo soy una voz, un esp\u00edritu, un pa\u00eds. Soy quien con orgullo puede hoy decir que cuando Argentina habla el mundo escucha\u201d (Ulanovsky, 2017).<\/p>\n\n\n\n<p>La voz de <em>Liberty<\/em> estuvo a cargo de la periodista del canal televisivo ATC Silvia Fern\u00e1ndez Barrio, los libretos eran redactados por el humorista Juan Carlos Mesa, la musicalizaci\u00f3n y direcci\u00f3n art\u00edstica estuvo a cargo del locutor y conductor Enrique Alejandro Mancini, y la l\u00ednea editorial era definida por el coronel Alberto Benard, del Servicio de Inteligencia del Ej\u00e9rcito (Ulanovsky, 2017).<\/p>\n\n\n\n<p><em>Radio Liberty<\/em> emiti\u00f3 69 programas sin que Gran Breta\u00f1a pudiera interferir las emisiones; la calidad de los programas cumpli\u00f3 con el objetivo de estar a la altura de la BBC y se logr\u00f3 repercusi\u00f3n en el hemisferio norte, a tal punto que Gran Breta\u00f1a se vio en la necesidad de responder con la creaci\u00f3n de Radio Atl\u00e1ntico del Sur (Comisi\u00f3n de An\u00e1lisis y Evaluaci\u00f3n de las Responsabilidades del Conflicto del Atl\u00e1ntico Sur, 1983).&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Radio Atl\u00e1ntico del Sur<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Si bien el Reino Unido contaba con el poder de la BBC para influir en la opini\u00f3n p\u00fablica internacional, esta emisora estaba imposibilitada de realizar ciertas operaciones de propaganda sin poner en riesgo su imagen de seriedad y objetividad informativa. Para competir con Liberty se necesitaba una emisora negra. El objetivo de esta emisora fue descripto en los siguientes t\u00e9rminos:<\/p>\n\n\n\n<p>\u201cEl objetivo general de este proyecto para el prop\u00f3sito de este informe se asume como puramente militar. Se define como \u00b4Maximizar el uso de la radio para persuadir a las tropas argentinas (principalmente a los conscriptos) que ocupan las Falkland Islands de rendirse con un m\u00ednimo de resistencia en el momento en que tropas brit\u00e1nicas desembarquen para re-ocupar las islas. Este informe apunta a este \u00fanico objetivo. No se toman en cuenta presentes o potenciales objetivos secundarios.\u00b4 (Ministry of Defense, 1982) La traducci\u00f3n es propia.<\/p>\n\n\n\n<p>El contenido estar\u00eda dirigido a la guarnici\u00f3n argentina en las islas y en segundo t\u00e9rmino a las tropas instaladas en el territorio continental. <em>Radio Atl\u00e1ntico del Sur<\/em> apuntaba principalmente a los soldados conscriptos. Se utilizar\u00edan voces que dominaran el espa\u00f1ol, su estilo deb\u00eda ser relajado y los programas ser\u00edan producidos en Londres.<\/p>\n\n\n\n<p>La emisora deb\u00eda mostrarse cre\u00edble, por lo tanto se emitir\u00edan noticias&nbsp;100% verdaderas. Se procurar\u00eda un reporte inmediato y certero de eventos no-pol\u00edticos, por ejemplo, informar los resultados del f\u00fatbol argentino antes que las emisoras argentinas y apelar a la nostalgia de los soldados, hablando de sus lugares de origen y sus costumbres.<\/p>\n\n\n\n<p>La operaci\u00f3n estar\u00eda compuesta por dos fases: pre-desembarco y desembarco. Cada una de ellas con sus objetivos espec\u00edficos.<\/p>\n\n\n\n<p>Objetivos de la etapa pre-desembarco:<\/p>\n\n\n\n<ol type=\"a\"><li>Establecer la credibilidad de la estaci\u00f3n<\/li><li>Lograr el m\u00e1ximo de audiencia en el \u00e1rea<\/li><li>Acrecentar la sensaci\u00f3n de aislamiento de la audiencia objetivo<\/li><\/ol>\n\n\n\n<p>Objetivos de la etapa desembarco:<\/p>\n\n\n\n<p>El principal objetivo de la segunda fase era utilizar la credibilidad y confianza logradas en la primera fase para persuadir a las tropas argentinas de:<\/p>\n\n\n\n<ol type=\"a\"><li>Dudar antes de disparar sobre tropas brit\u00e1nicas<\/li><li>Considerar de manera positiva los beneficios de rendirse<\/li><\/ol>\n\n\n\n<p><em>Radio Atl\u00e1ntico del Sur<\/em> transmiti\u00f3 entre el 19 de mayo y el 15 de junio de 1982 durante cuatro horas diarias.<\/p>\n\n\n\n<p>Un informe del Registro Central del Ministerio de Defensa brit\u00e1nico con fecha 4 de octubre de 1982 (Ministry of Defense, 1982),&nbsp;presenta la declaraci\u00f3n de un teniente coronel brit\u00e1nico llamado H\u00e9ctor Arias, quien afirma haber escuchado <em>Radio Atl\u00e1ntico del Sur<\/em> en una ocasi\u00f3n; la producci\u00f3n era deficiente, con locutores que no hablaban un espa\u00f1ol como el de los argentinos y que le hab\u00eda parecido una radio muy amateur. Esto aparece confirmado en el <em>Informe Rattenbach<\/em>, en donde se califica a la emisora de \u201cmamarracho\u201d (Comisi\u00f3n de An\u00e1lisis y Evaluaci\u00f3n de las Responsabilidades del Conflicto del Atl\u00e1ntico Sur, 1983). Efectivamente las voces sonaban centroamericanas, chilenas o de alg\u00fan otro lugar que no era la Argentina. En algunos casos los locutores parec\u00edan imitar el acento argentino, mezclando el \u201cye\u00edsmo\u201d del espa\u00f1ol del R\u00edo de la Plata, pero olvidando el \u201cvoseo\u201d y utilizando un tratamiento de \u201ct\u00fa\u201d. Por otra parte las posibilidades que ten\u00edan los soldados argentinos de escuchar radio eran limitadas, ten\u00edan muy pocos receptores y, por lo general, sintonizaban radios uruguayas, ya que desconfiaban de las emisoras argentinas.<\/p>\n\n\n\n<p>Sir Frank Cooper, subsecretario permanente del Ministerio de Defensa, se\u00f1al\u00f3 que la llegada de <em>Radio Atl\u00e1ntico del Sur<\/em> a las tropas argentinas en las islas fue limitada; sin embargo tuvo una mejor llegada a la Argentina continental, a pesar de que ese no era el p\u00fablico objetivo principal. Tambi\u00e9n destac\u00f3 que su experiencia durante la guerra de Malvinas le dej\u00f3 un aprendizaje respecto a la acci\u00f3n psicol\u00f3gica: \u201c\u2026 <em>what a very powerful instrument it is, more much powerful than I think any of us ever supposed<\/em>\u201d (Ministry of Defense, 1982) (&#8230;es un instrumento muy poderoso, mucho m\u00e1s poderoso, creo yo, de lo que cualquiera de nosotros supuso [la traducci\u00f3n es propia]).<\/p>\n\n\n\n<p>Una vez finalizada la guerra, los prisioneros argentinos fueron interrogados, y entre las preguntas que se les hac\u00eda estaba si alguna vez hab\u00edan escuchado <em>Radio Atl\u00e1ntico del Sur.<\/em> Alrededor de cincuenta dijeron haberla escuchado.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<h4><strong>Referencias<\/strong><strong><\/strong><\/h4>\n\n\n\n<p>Comisi\u00f3n de An\u00e1lisis y Evaluaci\u00f3n de las Responsabilidades del Conflicto del  Atl\u00e1ntico Sur. (1983) <em>Informe Final. <\/em>Buenos Aires.<\/p>\n\n\n\n<p>Ministry of Defense<em> <\/em>(1982). <em>Operation Corporate (Falklands conflict): psychological warfare and deception. <\/em>Londres: The National Archives. Kew. Ministry of Defense. Referencia DEFE 24\/2254.<\/p>\n\n\n\n<p>Pizarroso Quintero, A. (2005). <em>Nuevas guerras, vieja propaganda. De Vietnam a Irak. <\/em>Madrid: C\u00e1tedra.<\/p>\n\n\n\n<p>Tzu, S. (2003). <em>Biblioteca virtual universal. <\/em>Recuperado el 23 de octubre de 2022, de <a href=\"https:\/\/biblioteca.org.ar\/libros\/656228.pdf\"><em>https:\/\/biblioteca.org.ar\/libros\/656228.pdf<\/em><\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Ulanovsky, C. (15 de mayo de 2017). <em>Malvinas: cuando la radio ataca. <\/em>Buenos Aires, Argentina.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator\"\/>\n\n\n\n<p><em>Fabi\u00e1n Maison dirige la carrera de Licenciatura en Publicidad en la UADE y es licenciado en publicidad por la Universidad Nacional de Lomas de Zamora. Este art\u00edculo forma parte de su investigaci\u00f3n en curso para el Doctorado en Comunicaci\u00f3n de la Universidad Nacional de La Plata.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u201cUna naci\u00f3n en guerra debe rodearse de una guardia de mentiras\u201d&nbsp; Winston Churchill El arte de la guerra (si as\u00ed podemos definirlo) est\u00e1 basado en el enga\u00f1o. Se trata de fingir incapacidad siendo capaz, inactividad estando activo, proximidad estando lejos, lejan\u00eda estando cerca (Tzu, 2003). La propaganda en contexto de guerra es un factor de [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":8,"featured_media":6831,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":true,"template":"","format":"standard","meta":{"_monsterinsights_skip_tracking":false,"_monsterinsights_sitenote_active":false,"_monsterinsights_sitenote_note":"","_monsterinsights_sitenote_category":0},"categories":[155,4],"tags":[],"coauthors":[855],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6828"}],"collection":[{"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6828"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6828\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6832,"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6828\/revisions\/6832"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6831"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6828"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6828"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6828"},{"taxonomy":"author","embeddable":true,"href":"https:\/\/vientosur.unla.edu.ar\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/coauthors?post=6828"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}